[affmage source="clickbank" results="5"]don failla[/affmage]
[mage lang="" source="flickr"]don failla[/mage]
Assimilation before TH sound?
Hi, I’d like to clear this matter. In English, when we got a TH sound ( like the, this, that, than, though…) I found out that we’ve got some kind of “assimilation”. For example, if before the TH sound we got a N, the TH disappears (“in the” becomes “inna”, “in this” becomes “innis”…), Later I discovered that this also happens when there’s a L (“fail the” becomes “failla”…) and sometimes when there’s a Z (“is this” becomes “izzis”…). I’d like to have your opinion about these three cases:
-With the N (most common I think)
-With the L
-And with the Z(less common)
Do you assimilate in all three cases? Only in informal speech? Please, tell me something about this, I’m very interested. THANK YOU!!!
Yeah, well I think lots of people do that. I do it. I’ve noticed it too, but I don’t ever think about it when I’m speaking, I probably do it all the time without noticing.
It’s just easier, and faster to get the words out that way. And people still understand so why not.
It’s like a contraction. Like can’t, or haven’t.
I also say “I’d've” when I mean “I would have.” Which I used to have teachers shout at me for when I was a kid.
Don Failla – Part 2
[affmage source="amazon" results="10"]don failla[/affmage]